Données personnelles M'enregistrer Connexion aux pages perso et au forum ! icon

Extrait de chants médiévaux

Multi culturelle, la musique médiévale n'a pas disparu. Des scientifiques, mais aussi des musiciens percent tous les jours un peu plus cet art millénaire.

Messagede Jehan » 18 Mar 2006 09:28

Dans le site "Textes et musiques du MA"


Le roy Englois se faisoit appe1er
Le roy de France par s'appellation.
Il a voullu hors du pays mener
Les bons François hors de leur nation.
Or est il mort à Saint Fiacre en Brie,
Du pays de France ils sont tous deboutez,
Il n’est plus mot de ces Englois couez.
Mauldicte soit trestoute la lignye!


Ils ont chargé l’artellerie sur mer,
Force biscuit et chascun ung bidon,
Et par la mer jusqu’en Bisquaye aller
Pour couronner leur petit roy Godon,
Maiz leur effort n’est rien que moquerie;
Cappitaine Pregent les a si bien frottez
Qu’ils ont esté esters et en mer enfondrez.
Que mauldicte en soit trestoutte la lignye.
Jehan
Bon contributeur
Bon contributeur
 
Messages: 359
Inscription: 15 Déc 2005 14:00

Messagede lestatvampir666 » 13 Oct 2006 13:29

Un petit Clin D'oeil :wink: à la chanson préféré de Mélisende de Hennezel:
(merçi pour ton lien)

Le roué Renaud

Le roi Renaud de guerre vint
tenant ses tripes dans ses mains.
Sa mère était sur le créneau
qui vit venir son fils Renaud.

- Renaud, Renaud, réjouis-toi!
Ta femme est accouché d'un roi!
- Ni de ma femme ni de mon fils
je ne saurais me réjouir.

Allez ma mère, partez devant,
faites-moi faire un beau lit blanc.
Guère de temps n'y resterai:
à la minuit trépasserai.

Mais faites-le moi faire ici-bas
que l'accouchée n'lentende pas.
Et quand ce vint sur la minuit,
le roi Renaud rendit l'esprit..

Il ne fut pas le matin jour
que les valets pleuraient tous.
Il ne fut temps de déjeuner
que les servantes ont pleuré.

- Mais dites-moi, mère, m'amie,
que pleurent nos valets ici ?
- Ma fille, en baignant nos chevaux
ont laissé noyer le plus beau.

- Mais pourquoi, mère m'amie,
pour un cheval pleurer ainsi ?
Quand Renaud reviendra,
plus beau cheval ramènera.

Et dites-moi, mère m'amie,
que pleurent nos servantes ici ?
- Ma fille , en lavant nos linceuls
ont laissé aller le plus neuf.

Mais pourquoi, mère m'amie,
pour un linceul pleurer ainsi ?
Quand Renaud reviendra,
plus beau linceul on brodera.

Mais, dites-moi, mère m'amie,
que chantent les prêtres ici ?
- Ma fille c'est la procession
qui fait le tour de la maison.

Or, quand ce fut pour relever,
à la messe elle voulut aller,
et quand arriva le midi,
elle voulut mettre ses habits.

- Mais dites-moi, mère m'amie,
quel habit prendrai-je aujourd'hui ?
- Prenez le vert, prenez le gris,
prenez le noir pour mieux choisir.

- Mais dites-moi, mère m'amie,
qu'est-ce que ce noir-là signifie
- Femme qui relève d'enfant,
le noir lui est bien plus séant.

Quand elle fut dans l'église entrée,
un cierge on lui a présenté.
Aperçut en s'agenouillant
la terre fraîche sous son banc.

- Mais dites-moi, mère m'amie,
pourquoi la terre est rafraîchie?
- Ma fille, ne puis plus vous le cacher,
Renaud est mort et enterré.

- Renaud, Renaud, mon réconfort,
te voilà donc au rang des morts!
Divin Renaud , mon réconfort,
te voilà donc au rang des morts!

Puisque le roi Renaud est mort,
voici les clefs de mon trésor.
Prenez mes bagues et mes joyaux,
prenez bien soin du fils Renaud.

Terre, ouvre-toi, terre fends-toi,
que j'aille avec Renaud, mon roi!
Terre s'ouvrit, terre fendit,
et ci fut la belle englouti.


{ notes: Ceci n'est qu'une des très nombreuses versions (environ 60) de cette chanson.
Son origine est assez complexe. Elle est issue de la greffe d'une
chanson du XIII ème siècle qui raconte le retour du comte Renaud sur une
chanson du XVIème (le comte Redor) issue d'une légende scandinave qui a
fait fureur en Europe et engendré de nombreux textes dans divers pays.
L'un de ces textes est "le Comte Redor" en Bretagne qui est sans
doute à l'origine de la fusion (car il y a peut être des versions dérivées).}

L'interprétation que je connaisse(Vincent dumestre)est joué par une vielle a roue,et chanté par un baryton.
elle est longue je sais ,dans les 8 minutes si je me souviens bien. :D
Avatar de l’utilisateur
lestatvampir666
Bon contributeur
Bon contributeur
 
Messages: 148
Inscription: 25 Sep 2006 21:25
Localisation: Paris,banlieue

Messagede Mélisende De Hennezel » 13 Oct 2006 16:56

Aaaaaahhh !!! ça fait plaisir !! MERCIIIIIIIIIIIII !!


@Lestat : quel avatar !!! un ange musicien ! de Rosso Fiorentino en plus !! merci pour la chanson aussi... sniiiif !

Je propose que ce topic en particulier serve de banque de donnée pour les textes des chansons, qu'elles soient en occitan ou en langue d'oil (ou encore en latin !).

Je m'envais de ce pas ouvrir la discothèque ! :arrow:
Ar Resplan la Flors Enversa
Avatar de l’utilisateur
Mélisende De Hennezel
Contributeur
Contributeur
 
Messages: 60
Inscription: 11 Oct 2006 19:07

Messagede lestatvampir666 » 16 Oct 2006 17:00

Gros cadeau à celui qui irat sur ce lien
Attention grosse qualité qui fait mal pour les petits Debits

http://www.MegaShare.com/66565

Je suis désolé pour le temps que cela puisse prendre,7min en gros car le DL s'effectue a 50kb/s :wink:
Dernière édition par lestatvampir666 le 16 Oct 2006 17:15, édité 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
lestatvampir666
Bon contributeur
Bon contributeur
 
Messages: 148
Inscription: 25 Sep 2006 21:25
Localisation: Paris,banlieue

Messagede An1000.org » 16 Oct 2006 17:07

Insertion d'une discussion par ailleurs... sur les troubadours.
Trencavel a écrit:Lun 02 Oct 2006 11:25 am
Et n'oublions surtout pas les troubadours ! macarel ! lol
Ce serait une énorme Hérésie ! :o
Aussi, comme j'ai une assez bonne collection de leurs poèmes (vo et vf chacun) en ma possession, je les met en ligne ici :

http://djedge.oldiblog.com/?page=articles&rub=36208

J'attend vos commentaires ;)

Janus a écrit:Lun 02 Oct 2006 11:39 am
Je ne connaissais pas ... très interessant, merci Thom! Et merci à Trecavel aussi, pour le lien très interessant! :wink:

Trencavel a écrit:Lun 02 Oct 2006 01:18 pm
Avec plaisir Janus ;)
Rod
Les petits ruisseaux font les grandes rivières...
Avatar de l’utilisateur
An1000.org
Administrateur
Administrateur
 
Messages: 808
Inscription: 18 Sep 2004 09:30

Messagede lestatvampir666 » 11 Fév 2007 20:40

Ce Blog est une mine d'or pour les textes lyriques , j'adore!!
Bravo à TOI!!!
Avatar de l’utilisateur
lestatvampir666
Bon contributeur
Bon contributeur
 
Messages: 148
Inscription: 25 Sep 2006 21:25
Localisation: Paris,banlieue

Messagede vercoquin » 11 Fév 2007 23:04

Promo perso ? Trenca a eu la générosité de mettre une patte à moi sur son blog : texte de Denis. Soyez sympa, lisez-le !
Avatar de l’utilisateur
vercoquin
Bon contributeur
Bon contributeur
 
Messages: 234
Inscription: 08 Déc 2006 11:23

Messagede Trencavel » 12 Fév 2007 10:02

voici le lien direct d'ailleurs ;)
http://djedge.oldiblog.com/?page=articles&rub=285925

Merci à toi An1000 pour avoir rappelé mon blog :)
Et merci également à toi Lestat pour le compliment :)
Ma collection de moults poèmes de troubadours VO et VF chacun à cette adresse : http://djedge.oldiblog.com/?page=articles&rub=36208

Mes montages-photos ici :
http://djedge.skyblog.com/

Défends-moi par l'épée, je te défendrai par la plume .
Avatar de l’utilisateur
Trencavel
Bon contributeur
Bon contributeur
 
Messages: 131
Inscription: 08 Sep 2005 15:56
Localisation: Tarn (81) Pays Cathare aussi, en Albigeois

Messagede Trencavel » 12 Fév 2007 10:06

Mélisende De Hennezel a écrit:Je propose que ce topic en particulier serve de banque de donnée pour les textes des chansons, qu'elles soient en occitan ou en langue d'oil (ou encore en latin !).Je m'envais de ce pas ouvrir la discothèque !:arrow:


Excellente idée que tu as là Melisende :)
Et pour proposer des textes en attente de traduction française, voici le topic adéquat :
http://www.an1000.org/forum/viewtopic.p ... highlight=
Ma collection de moults poèmes de troubadours VO et VF chacun à cette adresse : http://djedge.oldiblog.com/?page=articles&rub=36208

Mes montages-photos ici :
http://djedge.skyblog.com/

Défends-moi par l'épée, je te défendrai par la plume .
Avatar de l’utilisateur
Trencavel
Bon contributeur
Bon contributeur
 
Messages: 131
Inscription: 08 Sep 2005 15:56
Localisation: Tarn (81) Pays Cathare aussi, en Albigeois

Messagede vercoquin » 12 Fév 2007 14:57

Ben Mélisende... elle a disparu.
Je me demande... Lui aurais-je fais peur par messages trop hardis (Military Police m'a manqué, enfin langage policé !)?
Ou alors, lui est-il arrivé quelque chose ?
D'ailleurs, si quelqu'un a des nouvelles...
Avatar de l’utilisateur
vercoquin
Bon contributeur
Bon contributeur
 
Messages: 234
Inscription: 08 Déc 2006 11:23

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Le Moyen Age... Info complémentaires

Services et Infos

cron