Régles d'accessibilité du site






S'enregistrer

Roman

Littérature, romans, BD, ... Sujets complémentaires :
Art roman
roman/gothique
Roman de Fauvel
L'art obscène roman
vercoquin Mar 06 Fév, 2007 7:16 pm           
Bon contributeur

        Envoyer l'e-mail    
Eh bien , personnellement, je préfère des termes biens colorés et facilement lisibles. Je dirai donc : n'en fais pas trop sur l'orthographe, tant que tu peux sur le vocabulaire !

www.salva-terra.com
  Retour en haut
lestatvampir666 Jeu 08 Fév, 2007 12:56 am           
Bon contributeur

            
Pour y mettre mon grain de sel, je pense qu'avant tout, il faut savoir bien doser, comme il avait été dis plus haut, il est tres agréable de lire un livre bien ecrit et possedant une bonne intrigue, le mélange du réél et de la fiction et une tres bonne idée qui à beaucoup de charme.

Pour l'utilisation de l'orthographe et du vocabulaire ancien, j'ai récemment lu "Tristan et Iseult", l'éditeur avait repris plusieurs manuscrits (car il existe énormement de version de cette histoire) et avait "Traduit" les phrases qui ne pouvaient plus être comprehensible pour notre époque, mais il a sut établir un tres bon équilibre et permettre une lecture fluide tout en gardant la magie de cette histoire et de l'ancien français.
  Retour en haut
Aaarrrgggh Ven 23 Fév, 2007 10:36 am           
Bon contributeur

            
J'éviterais volontiers alors les termes superflus et les grossissements d'orthographe, mais j'avoue que ça me démange et plus le temps passe, plus j'apprécie la langue de l'époque, certes la langue des savants, celle qui est extraite des récits de l'époque et des rapports de discussion des gens de qualité, car je ne connais guère celles usées des peuples.Very Happy
  Retour en haut
Aaarrrgggh Lun 02 Avr, 2007 8:12 pm           
Bon contributeur

            
Bon ben le problème c'est que je suis en train d'écrire tout en moyen-français.

C'est grave, docteur ?
  Retour en haut
Thom.S Mer 04 Avr, 2007 2:15 am           
Bon contributeur

        Envoyer l'e-mail    
Et... qu'appelles-tu "moyen-français" ?
  Retour en haut
Aaarrrgggh Mer 04 Avr, 2007 6:07 pm           
Bon contributeur

            
En fait, le narrateur serait un individu de la fin du XVeme siècle, donc je le fais parler comme on parlait à l'époque, du moins comme parlaient les personnes dites de qualité, même si j'essaie de retrouver bien sûr des paroles de gentilshommes ou de gens de basse condition. Je ne trouve pas, après avoir lu Froissart, Commynes, des textes de justice, témoignages, etc, que la langue soit vraiment complexe à comprendre. Bien sûr, il y a les termes de vocabulaire, mais bon, bon nombre se laissent lire et comprendre sans quasi réfléchir.
  Retour en haut
Pages : 1, 2, 3, 4, 5





Record de visite : 34 le Sam 07 Mai, 2005 5:25 pm

[ Administrateur ]   [ Modérateur ]   [ Utilisateur ]
A découvrir : Château de Puilaurens | Hugues Capet - Chronologie | Dagobert Ier - Chronologie | Les royaumes mérovingiens - Carte
Atlas de Paris au Moyen Age La Légende arthurienne Roger II de Sicile Dictionnaire du Moyen Age Monnaies et marchés au moyen âge Lexique de l'ancien français Châteaux du Moyen Age : Enigmes et secrets au temps de la féodalité